Article 21 neither the controlling shareholder , nor the actual controller , any of the directors , supervisors or senior managers of the company may injure the interests of the company by taking advantage of its connection relationship 第二十一条公司的控股股东、实际控制人、董事、监事、高级管理人员不得利用其关联关系损害公司利益。
Article 153 if any director or senior manager damages the shareholders ' interests by violating any law , administrative regulation or the articles of association , the shareholders may lodge a lawsuit in the people ' s court 第一百五十三条董事、高级管理人员违反法律、行政法规或者公司章程的规定,损害股东利益的,股东可以向人民法院提起诉讼。
Article 151 if the shareholder ' s meeting or shareholders ' meeting demands a director , supervisor or senior manager to attend the meeting as a non - voting delegate , he shall do so and shall answer the shareholders ' inquiries 第一百五十一条股东会或者股东大会要求董事、监事、高级管理人员列席会议的,董事、监事、高级管理人员应当列席并接受股东的质询。
Article 150 where any director , supervisor or senior manager violates laws , administrative regulations or the articles of association during the course of performing his duties , if any loss is caused to the company , he shall make compensation 第一百五十条董事、监事、高级管理人员执行公司职务时违反法律、行政法规或者公司章程的规定,给公司造成损失的,应当承担赔偿责任。
In fact , he should be wholly objective in assessing the needs of the bushiness and the requiem mending skills for balancing board talents , and avoid any material relation with the corporate or senior managers which may affect his conclusion 按理想模式,独立董事应具有一定的管理经验和法律、财务方面的专长,且要求其不得与公司及高级管理人员有任何会影响其独立判断的实质性联系。
However this also allows for some variation in the level of risk description , as risk owners can range from junior team members who might be responsible for detailed risks , through to the project sponsor or senior managers who are only interested in the higher level 然而由于风险负责人的?围,可以从负责细部风险的初级团队成员,到只对高层次风险有兴趣的专案赞助者或资深经理,因此风险描述上也允许有一些层次上的差异。
The " connection relationship " refers to the relationship between the controlling shareholder , actual controller , director , supervisor , or senior manager of a company and the enterprise directly or indirectly controlled thereby , and any other relationship that may lead to the transfer of any interests of the company (四)关联关系,是指公司控股股东、实际控制人、董事、监事、高级管理人员与其直接或者间接控制的企业之间的关系,以及可能导致公司利益转移的其他关系。